3. Thanks for the new birds 謝謝有新的小鳥
Last month I lost one of my love birds unexpectedly, therefore I was in deeper grief for several weeks. When no one can really sympathize my suffering for losing a beloved family who is a bird, that is another grief. I thank LORD grants me the special incident and experience in my life. Let me realize how much precious time the LORD grants to us and how much love connects us. Now the new birds have come, I thank the LORD. Welcome and appreciate them-Little France and Canada.
上個月初我突然失去我養的一隻愛情鳥,所以有好幾星期我活在深度的哀傷中.當沒有人能真正同理我因失去心愛的家庭成員(是一隻小鳥)而痛苦時,那是另一個讓人哀傷的事.但現在我為神賜我這樣特別的事件與人生經驗而感恩.藉此我才了解先前神賜給我和愛情鳥多少珍貴的相處時光,更明白有多少的愛連繫著我們.感謝神,現在我已買來兩隻新鳥---小法和小加,我歡迎且欣賞牠們的優雅與加入.
Last month I lost one of my love birds unexpectedly, therefore I was in deeper grief for several weeks. When no one can really sympathize my suffering for losing a beloved family who is a bird, that is another grief. I thank LORD grants me the special incident and experience in my life. Let me realize how much precious time the LORD grants to us and how much love connects us. Now the new birds have come, I thank the LORD. Welcome and appreciate them-Little France and Canada.
上個月初我突然失去我養的一隻愛情鳥,所以有好幾星期我活在深度的哀傷中.當沒有人能真正同理我因失去心愛的家庭成員(是一隻小鳥)而痛苦時,那是另一個讓人哀傷的事.但現在我為神賜我這樣特別的事件與人生經驗而感恩.藉此我才了解先前神賜給我和愛情鳥多少珍貴的相處時光,更明白有多少的愛連繫著我們.感謝神,現在我已買來兩隻新鳥---小法和小加,我歡迎且欣賞牠們的優雅與加入.
Little Chia (Canada) and Little May(US) 小加和小美
Little Ma (Malaysia)and Little Fa (France) 小馬和小法